AV综合网男人的天堂,无码AV一区二区三区无码,chinese乱子伦xxxx,波多野结衣被躁50分钟视频

歡迎來到拓譜深圳翻譯公司網站
深圳翻譯公司拓譜免費咨詢
深圳翻譯公司_專業翻譯公司-拓譜翻譯
深圳翻譯公司拓譜翻譯
新聞資訊
您的位置:首頁>新聞資訊>>合同翻譯需要注意什么?

合同翻譯需要注意什么?

發布時間:2017-01-03 21:28:40    來源:www.life-diary.cn    作者:拓譜深圳翻譯公司

      合同作用是促進企業或者個人之見的合作和監督的作用,具有嚴謹風格,具備法律作用、信用作用,在翻譯時除了格外的嚴格外,還需注意細節上的翻譯注意事項,諸如中英合同協議翻譯的注意細節。
     1.金額、數字
     2.公司名稱
     3.規定時間
     4.貨幣符號
     5.法律責任
     6.數量
     7.訂金和計價方式
     8.雙方國度本地化法律、經濟法律、貿易法律、環保法律等。
     9.專業術語、行業領域里的專業術語。

上一篇:產品說明書翻譯特點?

下一篇:英文廣告翻譯技巧

推薦文章 更多>>

在線客服

熱線電話

400-7565-100

15361545009

掃一掃 立即咨詢

掃一掃!收藏拓譜翻譯手機站

深圳翻譯公司拓譜翻譯手機站
百度統計
 版權所有:深圳市拓譜翻譯有限公司 Copyright ? 2016 www.life-diary.cn 粵ICP備20058809號    粵公網安備 44030502009502號