談判口譯
談判口譯屬于商務口譯中的一個類別。商務口譯是商務活動中集聽、說、讀、寫、譯、憶綜合能力的語言交際活動;而在公司的商業經營活動中,談判是商務活動中一個最重要的環節,談判口譯的好壞對業務的成敗則起著相當重要的作用。
專 業的談判口譯人員能夠促成談判雙方的良好的合作,特別是商務和技術合同談判翻譯要求現場翻譯員熟悉項目建設的技術資料和文件,翻譯能夠做到正確、忠實、嚴 謹、規范。由于客戶對商務口譯服務的要求都比較高,因此拓譜翻譯對提供商務口譯服務的所有譯員,公司均要求他們至少具有三年以上的口譯工作經驗,并且具備 相關行業的背景,能夠深刻理解客戶所在行業的專業術語和相應的背景知識。
隨著我國加入WTO ,與世界各國科技交流活動勢必更加頻繁 ,各種各樣的技術談判工作也會日益增多。口譯在這些活動中起著舉足輕重的作用 ,因為技術談判口譯是技術談判的中介 ,談判成敗與口譯質量的好壞息息相關。技術談判口譯既有與其他類口譯相通的普遍特征 ,又有其特殊性。
一般適用于3-5人的會議談判合作以及10人以下小型會議。
深圳市拓譜翻譯有限公司
地址:深圳市南山區粵海街道高新區社區高新南七道018號
服務熱線:400 7565 100
網址:www.life-diary.cn
掃一掃!收藏拓譜翻譯手機站