翻譯公司進行翻譯時是不是都要收取定金?
發布時間:2017-11-27 10:52:55 來源:www.life-diary.cn 作者:拓譜深圳翻譯公司
翻譯公司進行翻譯時是不是都要收取定金?常有人搜索翻譯公司為什么還要收取定金?這樣的問題,主要是他不清楚為什么要收取定金,是不是會收了錢不干活等等。
在此拓譜
深圳翻譯公司對些問題做出了解答:其實很多行業中都有收取定金的規定,翻譯公司也不例外。定金可以保證我們翻譯公司的翻譯工作有序進行,因為翻譯行業不象其他行業有實在產品的存在,翻譯工作是腦力和時間的結合體,翻譯公司的翻譯員是要付出勞動力的。
例如:
我們的業務人員接到張先生的一個翻譯工作,一萬字的合同,中文到法文,總金額2000元,時間2個工作日內完成。
張先生告訴我們的業務人員這份合同非常重要,一定要專業、準時交稿,因為過兩天他們的一個歐洲客戶要過來與他們老板談一個幾百萬的項目,此合同請務必謹慎。
我們的業務人員向張先生介紹了我們翻譯業務流程,在開始翻譯工作之前張先生需要支付總金額30%的定金。張先生因種種原因(如:太忙;財務今天不在;你這點錢算什么,我們公司這么大還能少了你這點錢,到時候直接過來取就可以了,等等)沒有支付這個定金,就這樣我們相信了這個客戶,在未收到定金的情況下開始了這個翻譯工作。2日內,我們就完成了這個翻譯工作,正準備告訴張先生我們已經翻譯完了。張先生的電話來了,“不好意思我們歐洲客戶的行程有變,不過來了。我們委托你們翻譯的那個文件不需要了,實在抱歉,下次再合作!”
翻譯公司進行翻譯時是不是都要收取定金?在這樣的情況下,我們的業務人員很難從張先生處收到錢,并且我們花了2天翻譯的針對張先生的合同也將成為一個廢紙,只有張先生需要它,這份合同對別人沒有任何意義。
翻譯公司進行翻譯時是不是都要收取定金?結果:翻譯公司處于被動狀態,錢可能一分收不回,而且要支付翻譯員的錢!