發布時間:2016-08-04 22:37:57 來源:www.life-diary.cn 作者:拓譜深圳翻譯公司
隨著國內科技的發展,單位和企業都申請了大量的專利,除了中文專利外,還需要申請外文專利,國內大部分的專利在申請的時候都翻譯,這是保護知識產權的主要途徑,而大部分從事翻譯的公司都具備國際上通用的翻譯資質。專利文案翻譯及專業技術類文件翻譯主要涉及英語、日語、德語、韓語、俄語等多個語種,其中,中英日德韓法6種語言的專利翻譯在國內都比較成熟,并形成了業務咨詢、翻譯、審校、后期服務的流水線式工作模式,每個環節分工明確,提高了各個環節專業性和時效性,經過多年積累的大量專利翻譯經驗,翻譯的總量和品質都有大幅提高,并在和國內外不同客戶的交流中,熟悉各國的專利申請要領,不斷完善自身。
目前深圳拓譜翻譯支持
英文專利翻譯、德語專利翻譯、日語專利翻譯、韓語專利翻譯、法語專利翻譯、俄語專利翻譯、阿拉伯語專利翻譯;主要涉及的翻譯領域包含機械、醫藥醫療、化工、食品、汽車、IT軟件、互聯網、通訊、電子設備、航空、船舶、礦業等領域;目前拓譜翻譯有200多為翻譯專員,其中不乏專利翻譯專員、專利代理人、專利審查人。